Văn hoa chẳng qua nói thật

Direct English translation

Flowery words are nothing more than speaking the truth.

Equivalent English version

Truth is the best rhetoric

Giải thích tiếng Việt
Lời lẽ trau chuốt, khéo léo rốt cuộc cũng phải dựa trên sự thật; dùng để đề cao tính chân thực trong lời nói văn chương.
English explanation
Elegant or ornate expression ultimately must be grounded in truth; used to emphasize sincerity and truthfulness in speech and writing.